Početna stranica
Vijesti
Prevođenje
Projekt
Forum
Pomoć
Korisnici
Login
Registracija
. .
•Profil
fatosceylin
•Svi prijevodi
▪▪Traženi prijevodi
•
Omiljeni prijevodi
•Spisak projekata
•Primljene poruke
▪Besplatna razmjena jezika
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
▪▪Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Svi prijevodi
Tražilica
Traženi prijevodi - fatosceylin
Tražilica
Izvorni jezik
Ciljni jezik
Rezultati 1 - 4 od približno 4
1
169
Izvorni jezik
bir meleğe bir sözüm var nasıl deyim ben sana...
bir meleğe bir sözüm var
nasıl deyim ben sana yar
göremedim aylar oldu
gözlerime yaşlar doldu
aramızda koca dağlar hasret oldu
istermisin o dağları aşsam sana ulaşsam
alıp seni koynuma sarsam
Dovršeni prijevodi
Vreo două vorbe am, pentru un înger.
76
Izvorni jezik
Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
bitanem iyi eğlenceler.umarım partide çok güzel...
bitanem iyi eğlenceler.umarım partide çok güzel vakit geçirmişsindir.Öptüm seni hem de çok.
Dovršeni prijevodi
Dragostea mea....
1